Lapsista ei tule kaksikielisiä kuin itsestään. ”Lapset oppivat kieliä yhtä vaivattomasti kuin sienet imevät vettä” on sitkeä myytti, kuten myös olettamus että lapset oppivat kaikki kielet joita he säännöllisesti kuulevat – kumpikaan ei ole totta. Oikeissa olosuhteissa lapset kyllä oppivat perheen kielet, mutta tätä ei tule pitää itsestäänselvyytenä.
2 – Tarvitset suunnitelman
Jos haluat että lapsesi kasvaa kaksikieliseksi, parhaat onnistumismahdollisuudet luot suunnittelemalla etukäteen. Miten sujuvasti haluat että lapsesi puhuu kieltä? Entä lukeminen ja kirjoittaminen? Kuka puhuu mitä kieltä ja koska? Keskustele näistä asioista muiden perheenjäsenten kanssa ja sopikaa yhteiset tavoitteet.
3 – Johdonmukaisuus on tärkeää
Sitoudu perheen suunnitelmaan ja ole johdonmukainen kielten käytössä. Lapset voivat kyllä tulla kaksikielisiksi jos vanhemmat puhuvat kahta eri kieltä heidän kanssaan, mutta riski että lapset mielummin puhuvat enemmistökieltä on paljon suurempi, jos he ovat tottuneet että vähemmistökieltä puhuva vanhempi helposti vaihtaa käyttämään ennemmistökieltä.
4 – Kiinnitä huomiota miten paljon lapsesi altistuu kielelle
Kun suunnitelma on valmis, tarkastele miten paljon lapsesi altistuu jokaiselle kielelle. Nyrkkisääntönä voi pitää että lapsen tulisi altistua kielelle vähintään kolmekymmentä prosenttia valveillaoloajastaan tullakseen luonnollisesti kaksikieliseksi. Tämä on kuitenkin vain viitteellinen sääntö – riippuen siitä millaisissa olosuhteissa lapsi kielelle altistuu, voidaan tarvita enemmän tai pärjätä vähemmällä.
5 – Joudut käyttämään aikaasi (ja joskus ehkä vähän rahaakin)
Tarvitse paljon aikaa puhumiseen, ääneen lukemiseen ja resurssien löytämiseen auttaaksesi lastasi oppimaan kielen. Joudut ehkä järjestämään lomakohteesi niin että matka tukee lapsesi motivaatiota kielen oppimiseen.
6 – Tulet kohtaamaan epäilijöitä
Kaikki eivät tule pitämään hyvänä ajatuksena että lapsesi oppii puhumaan perheen kaikkia kieliä. Jotkut tulevat sanomaan että se ei tule onnistumaan. Toiset taas ovat sitä mieltä että vaadit lapseltasi liikaa, ja eräät väittävät että monet kielet tulevat hämmentämään lastasi. Älä välitä näistä epäilijöistä, sillä he eivät tiedä mistä puhuvat.
7 – Älä seuraa huonoja neuvoja
On mahdollista että eräänä päivänä joku ammattihenkilö sanoo että perheesi tulisi lopettaa jonkin kielen puhumisen. Jos olet huolestunut lapsesi kielellisestä kehityksestä, ota yhteyttä asiantuntijaan jolla on kokemusta kaksikielisistä lapsista.
8 – Aina ei ole niin helppoa
Joudut kohtaamaan kaikenlaisia haasteita – epäilijöiden ja huonosti perillä olevien eksperttien lisäksi tulee olemaan muita, arkipäivän ongelmia: voitko pitäytyä suunnitelmassa kun perheen olosuhteet muuttuvat: asuinpaikka, työ, uudet perheenjäsenet jne.? Kun tuntuu vaikealta, hae tukea ja pyydä neuvoja.
9 – Lapsesi voi vastata sinulle ”väärällä” kielellä
Vähemmistökieltä puhuva vanhempi on yleensä se joka kohtaa tämän tilanteen. Luulit tehneesi kaiken oikein ja olit johdonmukaisesti puhunut omaa kieltäsi, ja yhtä kaikki pieni kullanmurusi tulee eräänä päivänä kotiin päiväkodista eikä enää vastaa sinun kielelläsi. Olet pettynyt ja sydäntäsi särkee jos tämä tapahtuu, mutta on erittäin tärkeää että et tässä vaiheessa anna periksi. Jatka kuten ennen ja, jos mahdollista, järjestä lisää aikaa lapsellesi kuulla ja käyttää kieltäsi.
10 – Kaksikielisyydestä on lapsellesi niin paljon hyötyä
Jos vieläkin olet kahden vaiheilla kasvattaisitko lapsesi kaksikieliseksi vai et – tutustu kaikkiin suurenmoisiin etuihin jotka kaksikielisyys tuo mukanaan. Haluamme kaikki lastemme parasta, miksi siis et tukisi lastasi niin että hän saa kielitaitoisuuden lahjan?
11 – Et tule koskaan katumaan
Voin vakuuttaa ettet koskaan tule katumaan päätöstäsi kasvattaa lapsesi puhumaan perheen kaikkia kieliä. Toisaalta moni vanhempi on sanonut olevansa surullinen ettei opettanut lapselleen omaa kieltään – puhumattakaan kaikista aikuisista jotka ovat pettyneitä etteivät oppineet pienenä äitinsä tai isänsä kieltä.
12 – Tulet olemaan ylpeä
Tulet olemaan erittäin ylpeä kun lapsesi ensimmäistä kertaa puhuu isovanhemmille tai muille sukulaisille ”heidän” kielellään. Voin vakuuttaa että tunne on todella ihana. Ja sinä et ole ainoa jolla on tämä tunne, myös lapsesi ja muut perheenjäsenesi tulevat olemaan ylpeitä. Sitä paitsi olet loistava esimerkki muille perheille.
Olkoon rauha ja voima kanssasi.
Terveisin,
Rita
Tämä on käännös englanninkielisestä alkuperäistekstistä ja julkaisen sen tänään maailmanlaajuisen bloggauspäivän kunniaksi.
0 Comments