Question Hi, I follow your blog and have found your advice extremely helpful in bringing up my daughter as a bilingual child. A little background, my husband and I are both perfectly fluent in English and Spanish both verbally and written and in professional and...
Q&A: What is the best way to teach our child English as a minority language?
Question Hello, I have been reading through your website and I would like to ask what you recommend for our situation. We are a Slovak couple (fluent in English, but not native speakers) living and expecting to live in Greece for a few more years, but then return home...
Q&A: For our child, should we maintain a heritage language or go for the easier option?
Question Dear Family Language Coaches, My first son will soon be born and my husband and I have to make the difficult decision which languages to speak with him. I am German and we are living in Germany. So one of his languages will definitely be German. My husband’s...
Q&A: Should we choose the majority language or a third one as our family language?
Question Hello, We are Czech-Finnish couple living for 3 years in Finland and we just got our first child. We tried to agree on our family-language-strategy before our son was born, but we couldn´t agree on one. What was sure was, that each one of us wants to speak to...
Q&A: Two family languages, children want to speak only one
Question Hi, I was wondering if you could give me some feedback on how to encourage my passive bilingual kids to "produce" or speak the minority language in our home. I have 4 children ages 10, 9, 6 and 4. Both my husband and I are bilingual English/Arabic speakers. I...
Q&A: How to teach a non-native language (English) to a toddler
Question Hello, I am from Poland and the father of a 20 months old daughter. For me and my wife out mother tongue is Polish. I caught up an idea to introduce another language to my child from TV cartoons … let me explain. Here in Poland in national television, there...
Family language strategy – a must-have for raising bilingual children?
For the last four weeks I have written articles on different family language strategies: one parent/person, one language (OPOL), minority language at home (mL@H), time and place (T&P) and two parents, two languages (2P2L) and today’s question is: Do you HAVE to...
Time and place – T&P as a family language strategy
When raising a bilingual child, it is always good to plan ahead so that everyone is clear about who is going to speak what language in the family when the new baby arrives. This post is the third post in my series of different approaches parents can take if they...
Q&A: Will parents mixing languages confuse a bilingual child?
Question Both my husband and I are bilingual in French and English. We have exposed our daughter to both languages and I now realise that we may be confusing her as we both speak both to her... We currently live in an English-speaking country and plan to move back to...
Minority language at home – mL@H: use it if you can!
The first post in the series about bilingual family language strategies was about one parent/person, one language or simply OPOL as it is generally known. Now it's the turn of the approach called minority language at home, with the slightly more complicated acronym of...
Bringing Up a Bilingual Child
How to Navigate the Seven Cs of Multilingual Parenting:
- Communication
- Confidence
- Commitment
- Consistency
- Creativity
- Culture
- Celebration



