Ideas on where to find on-line resources in your language

by | Sep 18, 2013 | Being the parent in a multilingual family, Practical advice | 1 comment

Ideas on where to find on-line resources in your language

If you are a parent trying to pass on your language to your son in a place where the majority language is different from yours, what should you do to increase the amount of time he is exposed to the language? You might not have other speakers of your language nearby to help you with this and you would like to offer him the chance to hear someone else speak the language apart from you.

You have probably already arranged for some children’s programmes and films on DVDs and perhaps even found some audio books that you can listen to together. Remember that is important that you watch or listen to these with your son so you can make the experience more interactive by talking about what is happening, asking questions and so on. For language exposure to work well for children it needs to be interactive – you might have heard the phrase that children “soak up” language as if by magic, but that is actually not true unless they are also engaged in the communication.

So what if you have watched the same DVD for the umpteenth time and want something new? As so often nowadays, the answer can be found on the internet, YouTube being of course the first one to spring into mind. You can certainly find a lot of interesting programmes that you can watch together on there, but don’t just go for the obvious cartoons or other children’s programmes. Look for clips in your language that are on a topic that your son is interested in – be it insects, judo, cooking or airplanes. You can find something on literally anything.

Another place to go are on-line radio stations from your home country – check their schedules for interesting topics and arrange so that the two of you can listen together. Most stations now also have a podcast library that you can make use of.

Many national TV broadcasting companies also have interactive educational resources available on-line. These are usually really good not only for the language exposure, but also for learning for example maths or other topics at the same time.

However tempting it may be, try not to use these resources as “baby sitters”, as your participation is vital for the experience to be useful for your son’s language learning. And remember … have fun!

May the peace and power be with you.

Yours,
Rita

© Rita Rosenback 2013

Never miss a post! Sign up to the Multilingual Parenting newsletter and I will send you a recap of the week’s posts every Sunday. Every second week you will receive a more extensive issue with links to research articles and interesting posts from other writers, as well as handy tips and ideas! Want to read more like this? My book Bringing up a Bilingual Child is available on Amazon and in well-stocked bookshops. Do you have a specific question? You can send it to our team of Family Language Coaches and we will reply in a Q&A (questions are answered in order of arrival). If you are interested in tailor-made family language coaching, please, contact me and I will send you a proposal.

1 Comment

  1. Aly Jetha

    Great article. A great new resource for Bilingual families is Oznoz.com, which lets you stream famous cartoons, like Sesame Street in up to 10 languages.

    Reply

Trackbacks/Pingbacks

  1. A-B-C for parents bringing up bilingual children: G-L « multilingual parenting – bilingual children - […] internet is such a treasure throve for resources when raising a bilingual child. You can find TV and radio…
  2. 12 things parents raising bilingual children need to know « multilingual parenting – bilingual children - […] will need to find the time talk a lot, to do the reading and to find resources to help…
  3. 12 Things Parents Raising Bilingual Children Need To Know. | Qué Madres Estas !! - […] will need to find the time talk a lot, to do the reading and to find resources to help…
  4. 12 things parents raising bilingual children need to know | A WordPress Site - […] of money) You will need to find the time talk a lot, to do the reading and to find resources to help your…
  5. 12 Dinge die Eltern zweisprachiger Kinder - […] ein Kind zweisprachig zu erziehen, müssen Eltern viel Zeit investieren mit Lesen, Reden, und Hilfsmittel zu finden, die das…
  6. 12 coses que els pares de nens bilingües necessiten saber - […] trobar el temps de parlar molt, de llegir i de trobar recursos que ajudin als vostres fills a aprendre…
  7. 12 cosas que los padres criando niños bilingües necesitan saber - […] encontrar el tiempo de hablar seguido, leer y encontrar los recursos necesarios para ayudar a sus hijos a aprender…
  8. 12 saker föräldrar till tvåspråkiga barn bör veta - […] kommer att behöva finna tid till att prata mycket, läsa och hitta resurser till att hjälpa dina barn att…
  9. 12 things parents of bilingual children need to know - Irish - […] sibh a chinntiú go bhfuil raidhse ama agaibh labhairt leis na páistí, léamh leo, agus acmhainní a aimsiú a…
  10. 12 věcí, které by měli vědět rodiče vychovávající bilingvní děti - […] si muset najít hodně času na povídání, čtení a také si najít zdroje, které vašemu dítěti pomohou naučit se…
  11. 12 lucruri pe care trebuie să le știe părinții care își cresc copiii bilingvi - […] trebui să vă faceți faci timp să vorbiți mult, să citiți și să găsiți resursele necesare pentru a vă…
  12. 5 habits for parents raising bilingual children - […] Read those bedtime stories and make sure you have a lot of reading material easily available. When you feel…
  13. 7 things that happen to parents raising a bilingual child - […] parent, you are all the time trying to find books, magazines, websites, toys, playdates and other sources of language…
  14. 12 faktov pre rodičov, ktorí vychovávajú bilinválne deti - […] si musieť nájsť veľa času s deťmi v danom jazyku hovoriť, čítať a nájsť zdroje informácii, ktoré im pomôžu…
  15. Expecting a bilingual baby - […] my post I have given some ideas on where to find resources in your […]
  16. Tizenkét dolog amit a szülöknek tudni kell, ahhoz hogy kétnyelvű gyereket neveljenek - […] időt találni a beszélgetésre, olvasásra, és más forrásokra hogy segítsük a gyerekünk nyelvtanulását. Lehet hogy fel kell használnod a…
  17. 養育雙語小孩父母必須知道的十二件事 - […] 妳必須找到時間盡量練習口說,帶領閱讀,還有搜尋資源來幫助妳的小孩學習一個語言。你可能發現必須利用假期安排旅程,來激發小孩說某個語言的動機。 […]
  18. 养育双语小孩父母必须知道的十二件事 - […] 妳必须找到时间尽量练习口说,带领阅读,还有搜寻资源来帮助妳的小孩学习一个语言。你可能发现必须利用假期安排旅程,来激发小孩说某个语言的动机。 […]
  19. 12 critères à connaître par les parents qui éduquent leurs enfants de manière bilingue - […] faudra trouver du temps pour parler et lire beaucoup, pour trouver les ressources afin d’aider votre enfant à apprendre…
  20. 12 things parents of bilingual children need to know - […] να του μιλάτε πολύ, να του διαβάζετε και να βρίσκετε τα μέσα για να βοηθήσετε το παιδί σας να…
  21. 12 things parents of bilingual children need to know, Persian - […] صحبت با کودکتان اختصاص دهید. برایش کتاب بخوانید یا منابعی بیابید تا به او بیشتر کمک کند ( مانند…
  22. 12 cose da sapere per genitori che vogliono crescere i figli bilingui – multilingual parenting – bilingual children - […] trovare il tempo di parlare molto, di leggere e cercare risorse per aiutare i vostri bambini ad imparare la…

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.